textkultur ist und macht Kommunikation.
Tel.: + 49 5241 50 383-0
E-Mail: info@textkultur.net
In Kontakt bleiben

Search

Textkultur
  -  _________   -  ICH PACKE MEINEN KOFFER…

„Kontamination!“, schreit der Sprachwissenschaftler, wenn er das Wort ‚Teuro‘ hört. Vermutlich sehen Sie den Zusammenhang zunächst nicht. Was hat das mit dem teuren Geld zu tun? Erstmal rein gar nichts! Sprachwissenschaftlich gesprochen hat die Kontamination zwar auch irgendwie etwas mit Verunreinigung zutun, allerdings in einem anderen Sinne. Auch unter dem Namen Kofferwort oder Portmanteau bekannt, handelt es sich bei der

Kontamination um eine Verschmelzung von meist zwei Wörtern. Das neue Wort bekommt eine andere Bedeutung.

In der Regel sind das Ausganswort und das Kofferwort phonetisch, also in ihren Sprachlauten, verwandt. Nicht selten entstehen sie durch versehentliche Versprecher oder bestimmte Gelegenheiten. Manchmal auch durch das Fehlen eines passenden Begriffs. Einige Kontaminationen sind sogar schon fester Bestandteil unserer Sprache geworden und stehen im Wörterbuch. Darunter: ‚Jein‘ (ja + nein), ‚Smog‘ (engl. smoke + fog), ‚Brunch‘ (engl. Breakfast + lunch), ‚Kurlaub‘ (Kur + Urlaub). Allerdings verschwinden neue Kofferwörter oft nach einiger Zeit wieder, weil das Thema zu dem sie gebildet wurden schlicht und einfach nicht mehr aktuell ist. Ob als kritikübendes Stilmittel, wie ‚Teuro‘ oder einfach nur um etwas besser darstellen zu können. Ich finde so ein Kofferwort ist etwas Nettes und der Begriff klingt auch noch so putzig. Ich packe meinen Koffer mit Wörtern, schüttle ihn kräftig und schwups sind da neue Wörter. Das ist doch was.

Bleiben Sie wortgewandt!

Ihr Wortschätzchen ?